segunda-feira, 25 de abril de 2016

Japão: Números de telefone de emergência e os importantes pra sua agenda

Números de telefone de emergência

Os números para chamar a polícia ou o corpo de bombeiros quase todo mundo sabe. Entretanto, não custa deixar tudo gravado na agenda do smartphone ou até em uma de papel para casos de emergência.

Com o Terremoto de Kumamoto, veio à tona o serviço de recados, cujo número é de grande importância. Na ocorrência de um desastre natural, logo em seguida convém deixar recados para os familiares e amigos, pois é sabido que depois de uma tragédia o serviço de telefonia fixa ou móvel fique indisponível por algum tempo.

Há outros números de grande importância, principalmente quando se trata de violência ou abuso contra crianças e menores. Além disso, há uma central para receber reclamações e denúncias a respeito de violação dos direitos do consumidor.

Conheça cada um deles abaixo.
    1. Números de emergência

A ligação é gratuita a partir de qualquer tipo de telefone.

    110: Polícia (denúncia ou ocorrência)
    119: Corpo de Bombeiros ou Ambulância (caso de emergência: incêndio, acidente, mal estar súbito, etc.)
    118: Polícia Marítima (em alto mar, para denúncia, socorro, acidente, emergência, etc.)
    171: Serviço de central de recados no desastre, chamado de saigaiyou dengon daiyaru (災害用伝言ダイヤル). No caso da ocorrência de um desastre, esse  número especial ajuda a deixar recado para os familiares ou amigos para avisar em que refúgio se encontra ou para dizer que está bem. Basta ligar para 171 e gravar uma mensagem em formato de recado para o número designado para dizer se está bem e onde está. Esse número ajuda as pessoas a saberem umas das outras. Para utilizá-lo, siga os passos abaixo:

    Ligar para 171
    A gravação pede para selecionar “1” caso queira gravar um recado
    Digite o número de telefone da pessoa para quem quer deixar recado
    Digite “1” novamente
    Grave o recado de até 30 segundos
    Digite 9 para terminar a gravação
    Confira a gravação

Esse serviço está disponível também na web, tanto pelo PC quanto pelo smartphone, em inglês: https://www.web171.jp/web171app/disasterTop.do?english O bom desse serviço pela web é que você pode deixar programado para autonotificação. A pessoa para quem você quer deixar recado ligará no 171 para conferir se há mensagem para ela. Para fazer a busca por recado de alguém que queira localizar acesse por aqui: http://anpi.jp/top?lang=en No caso de querer efetuar através de chamada, pode ligar de qualquer tipo de telefone: fixo, smartphone ou PHS.

    2. Números importantes

Esses números abaixo são importantes no cotidiano, por isso vale a pena registrá-los na agenda de telefone.

    188: Shouhisha Hot Line ou Linha de Apoio ao Consumidor. Ligando para esse número o consumidor pode fazer denúncia de algum produto, reclamação por ter sido lesado, etc.
    189: Jidosoudansho (児童相談所) é uma central que vai redirecionar a chamada para o Centro de Apoio à Criança e ao Menor da sua cidade ou localidade. Ao ligar, se for de telefone fixo, será solicitado o código de área; se for de telefone celular, o código postal de onde reside. Todos os problemas de emergência relacionados à criança devem ser comunicados. Os exemplos são: violência ou abuso. No caso de consultas, são aceitas as do tipo não sabe como criar filho, etc.

    3. Relacionados à NTT

Há números cuja chamada pode ser tarifada.

    104: Informação de número de telefone fixo. É tarifada e varia de 60 a 150 ienes, dependendo do horário e dia da semana

    113: Problema com telefone fixo, chamada gratuita
    114: Conferir se o número de telefone do destino está ocupado
    115: Para solicitar envio de telegrama, tarifado na conta telefônica
    116: Solicitação de nova instalação de linha telefônica, mudança de endereço, consultas, etc. a partir de telefone fixo. No caso de telefone celular, ligar para 0120-116-000
    117: Conferir a hora certa
    177: Previsão do tempo. Dependendo do local é preciso digitar o código da cidade antes do 177. Exemplos: 03-177 para Tóquio, 052-177 para Nagoia e assim por diante
    184: Quando não quiser que seu número de telefone não apareça para o número desejado. Digita-se o 184 antes do número de telefone de destino
    186: Quando quer que seu número de telefone seja informado. Digita-se o 186 antes do número de telefone de destino
Fonte: IPC Digital

terça-feira, 12 de abril de 2016

Japão começa a testar serviço de entrega com drones em área urbana do país

drones no Japão

O governo do Japão e várias companhias do país começaram a testar nesta segunda-feira (11) um potencial serviço de entrega com drones na cidade de Chiba (leste de Tóquio), o que representa o primeiro teste deste tipo em uma área urbana no país.

Segundo a Agência Kyodo, os drones transportaram mercadorias como garrafas de vinho e caixas de leite entre vários pontos de Chiba, uma área onde não se aplica a legislação vigente que restringe o uso das aeronaves deste tipo.

O aparelho aterrissou sem problema em parques, shoppings e até no telhado de um edifício residencial sem que os bens que transportava fossem danificados.

Em uma próxima fase de testes os drones transportarão pacotes desde a baía de Tóquio até Chiba, a cerca de dez quilômetros da capital japonesa, e o objetivo será conseguir uma tecnologia que permita voos estáveis, apesar do vento e da chuva, além do desenvolvimento de uma legislação de tráfego específica para drones.

O gigante japonês do comércio eletrônico Rakuten, a empresa de tecnologia NEC e a rede de supermercados Aeon, entre outras companhias, esperam que o serviço esteja funcionando em 2020, ano no qual Tóquio sediará os Jogos Olímpicos.

O executivo japonês quer também implementar um sistema de entrega de remédios através de drones para regiões isoladas e com poucas instalações médicas em 2018, por isso que terá que aprovar uma nova legislação para regular as rotas e as mercadorias permitidas para o transporte em aviões não tripulados.

O Japão só começou a contar com legislação específica sobre drones em setembro do ano passado, quando foram adotadas medidas depois que um homem pousou um destes aparelhos com material radioativo no telhado da residência do primeiro-ministro japonês, Shinzo Abe.
Fonte: IPC Digital